Grammaire N2 | 文法 : をもとに, をもとにして
Nom
を基に, を基にして (をもとに, をもとにして) : en se fondant sur ~, à partir de ~, en se basant sur ~
Description
Peut se traduire par : en se fondant sur ~, à partir de ~, en se basant sur ~
Exprime le fait que quelque chose se base, se fonde, se construit à partir d'un autre élément
S'utilise principalement quand l'élément sur lequel on se base est une idée, un sentiment, une intuition...
に基づいて a le même sens mais s'utilise plus pour quelque chose de rationnel (une donnée, une preuve)
Exprime le fait que quelque chose se base, se fonde, se construit à partir d'un autre élément
S'utilise principalement quand l'élément sur lequel on se base est une idée, un sentiment, une intuition...
に基づいて a le même sens mais s'utilise plus pour quelque chose de rationnel (une donnée, une preuve)
Construction
Nom + を基に ou を基にして
Exemples
この映画は小説をもとにしている。
Ce film se base sur un roman.
持っている資格をもとに仕事を探します。
Je recherche un travail fondé sur les compétences que je possède.
このレポートは色んな記事などを基に書かれた。
Ce rapport a été écrit à partir de différents articles entre autres.
Ce film se base sur un roman.
持っている資格をもとに仕事を探します。
Je recherche un travail fondé sur les compétences que je possède.
このレポートは色んな記事などを基に書かれた。
Ce rapport a été écrit à partir de différents articles entre autres.