Grammaire N2 | 文法 : をとわず, はとわず

Nom

を問わず, は問わず (をとわず, はとわず) : sans lien avec ~, quelque soit ~

Description

Peut se traduire par : sans lien avec ~, sans distinction de ~, quelque soit ~, qu'importe ~
Ce qui précéde を問わず ou は問わず est souvent une catégorie (l'âge, le sexe, la nationalité...)

Construction

Nom + を問わず ou は問わず

Exemples

年齢を問わず人々はこの好きだ。
Cette chanson plaît aux personnes quelque soit leur âge.

試合晴雨を問わず行われます
La match aura lieu quelque soit le temps.

このには年齢性別は問わずいろいろ集めたいのです。
On veut rassembler beaucoup de personnes dans cette réunion quelque soit leur sexe ou leur âge.


Contribuer

Ecrire votre message

Champ obligatoire

Champ obligatoire



Champ obligatoire