Grammaire N2 | 文法 : からには, からは
Nom
からには, からは : maintenant que ~, depuis que ~
Description
Peut se traduire par : maintenant que ~, depuis que ~
Est suivie par une obligation, une résolution, une supposition, une suggestion ou une commande
Est suivie par une obligation, une résolution, une supposition, une suggestion ou une commande
Construction
Nom ou adjectif en な + である + からには ou からは
Verbe à la forme neutre ou adjectif en い + からには ou からは
Verbe à la forme neutre ou adjectif en い + からには ou からは
Exemples
約束したからには、その約束を破るわけにはいかない。
Maintenant que tu as fait une promesse, tu ne peux pas te permettre de la rompre.
わたしがここに来たからには、心配することはない。
Maintenant que je suis là, tu n'as plus à t'inquiéter.
Maintenant que tu as fait une promesse, tu ne peux pas te permettre de la rompre.
わたしがここに来たからには、心配することはない。
Maintenant que je suis là, tu n'as plus à t'inquiéter.