Grammaire N2 | 文法 : ことから
Nom
ことから : parce que
Description
A ことから、B : A est la cause, la raison ou l'origine de B
S'utilise souvent pour expliquer l'origine d'un nom
S'utilise souvent pour expliquer l'origine d'un nom
Construction
Nom + だった + ことから
Verbe à la forme neutre ou adjectif en い + ことから
Adjectif en な + な/だった + ことから
Verbe à la forme neutre ou adjectif en い + ことから
Adjectif en な + な/だった + ことから
Exemples
働き過ぎたことから彼は倒れました。
Il s'est effondré parce qu'il travaillait trop.
眼鏡の形をしていることから、その橋を眼鏡橋とよぶ。
On appelle ce pont Meganebashi parce qu'il ressemble à une paire de lunettes.
二人が一緒に仕事がしたことから、交際が始まった。
On a commencé à être amis parce qu'on travaillait ensemble.
Il s'est effondré parce qu'il travaillait trop.
眼鏡の形をしていることから、その橋を眼鏡橋とよぶ。
On appelle ce pont Meganebashi parce qu'il ressemble à une paire de lunettes.
二人が一緒に仕事がしたことから、交際が始まった。
On a commencé à être amis parce qu'on travaillait ensemble.