Grammaire N2 | 文法 : verbe -て + からで + ないと ou なければ
Nom
Verbe -て + からで + ないと ou なければ : si je ne ~ pas avant, ~
Description
Peut se traduire par : si je ne ~ pas, alors ~
La partie avant からでないと indique une condition préalable
La partie après indique un résultat qui a un sens négatif (quelque chose qui ne pourra pas être fait ou qui n'arrivera pas)
La partie avant からでないと indique une condition préalable
La partie après indique un résultat qui a un sens négatif (quelque chose qui ne pourra pas être fait ou qui n'arrivera pas)
Construction
Verbe à la forme en -て + からで + ないと ou なければ + verbe au négatif
Exemples
試験に合格してからでないと、新しいパソコンを買わせません。
Si tu ne réussis pas d'abord tes examens, je ne te laisserais pas acheter un nouvel ordinateur.
ビザが取れてからでなければ、旅行の予定は立てられない。
Si je n'obtiens pas auparavant mon visa, je ne pourrais pas organiser mon voyage.
上司に相談してからでないとお返事できません。
Si je ne consulte pas avant mon supérieur, je ne pourrais pas répondre.
Si tu ne réussis pas d'abord tes examens, je ne te laisserais pas acheter un nouvel ordinateur.
ビザが取れてからでなければ、旅行の予定は立てられない。
Si je n'obtiens pas auparavant mon visa, je ne pourrais pas organiser mon voyage.
上司に相談してからでないとお返事できません。
Si je ne consulte pas avant mon supérieur, je ne pourrais pas répondre.