Grammaire N3 | 文法 : をぬきにして, はぬきにして
Nom
を抜きにして, は抜きにして (をぬきにして, はぬきにして) : laisser de côté ~, ne pas prendre en compte ~
Description
Permet d'indiquer que l'on met quelque chose de côté, qu'on ne le prend pas en compte
Peut se traduire par : en laissant de côté ~, en ne prenant pas en compte ~
Peut se traduire par : en laissant de côté ~, en ne prenant pas en compte ~
Construction
Nom + をぬきにして ou はぬきにして
Exemples
彼を抜きにして、パーティーを開くわけにはいかない。
Je ne peux pas me permettre de donner une fête en le laissant de côté.
前置きは抜きにして本題に入ろう。
Allons directement aux points principaux sans prendre en compte l'introduction.
Je ne peux pas me permettre de donner une fête en le laissant de côté.
前置きは抜きにして本題に入ろう。
Allons directement aux points principaux sans prendre en compte l'introduction.