Grammaire N2 | 文法 : しだいでは, しだいだ
Nom
次第では, 次第だ (しだいでは, しだいだ) : suivant ~, dépend de ~, la raison est que ~
Description
1er sens
Peut se traduire par : selon ~, suivant ~, dépend de ~
Indique que :
Peut se traduire par : c'est parce que ~, la raison est que ~
Permet d'exprimer une raison, des circonstances... pour montrer le résultat de quelque chose
Peut se traduire par : selon ~, suivant ~, dépend de ~
Indique que :
- selon A, B peut changer
- le fait que B survienne ou non dépend de A
Peut se traduire par : c'est parce que ~, la raison est que ~
Permet d'exprimer une raison, des circonstances... pour montrer le résultat de quelque chose
Construction
1er sens
Nom + 次第で(は) ou 次第だ
2ème sens
Verbe à la forme neutre ou adjectif en い ou adjectif en な + 次第だ ou 次第で(は)
Nom + 次第で(は) ou 次第だ
2ème sens
Verbe à la forme neutre ou adjectif en い ou adjectif en な + 次第だ ou 次第で(は)
Exemples
彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
Qu'il réussisse ou non dépend de ses efforts.
成功するかどうかはあなたの勉強次第です。
Que tu réussisses ou non dépend de ce que tu as étudié.
君の決定次第で行ってもいいしとどまってもいい。
Suivant ta décision, tu peux rester ou partir.
このたび日本政府の招きにより、親善大使として日本に来た次第です。
La raison pour laquelle je suis allé au Japon en tant qu'ambassadeur de bonne volonté est due à l'invitation du gouvernement japonais.
Qu'il réussisse ou non dépend de ses efforts.
成功するかどうかはあなたの勉強次第です。
Que tu réussisses ou non dépend de ce que tu as étudié.
君の決定次第で行ってもいいしとどまってもいい。
Suivant ta décision, tu peux rester ou partir.
このたび日本政府の招きにより、親善大使として日本に来た次第です。
La raison pour laquelle je suis allé au Japon en tant qu'ambassadeur de bonne volonté est due à l'invitation du gouvernement japonais.