Grammaire N2 | 文法 : ~も + verbe -えば ou なら + ~も
Nom
~も + verbe -えば ou なら + ~も : non seulement ~ mais ~ aussi, ni ~ ni ~
Description
Peut se traduire par : non seulement ~ mais ~ aussi, ni ~ ni ~
S'utilise pour montrer deux faits qui sont tous les deux identiques :
S'utilise pour montrer deux faits qui sont tous les deux identiques :
- soit vrais : non seulement ~ mais ~ aussi
- soit faux : ni ~ ni ~
Construction
Nom + も + verbe en -えば + nom + も
Nom + も + adjectif en い au conditionnel (-ければ) + nom + も
Nom + も + adjectif en な + なら + nom + も
Nom + も + adjectif en い au conditionnel (-ければ) + nom + も
Nom + も + adjectif en な + なら + nom + も
Exemples
父はお酒も飲めばタバコも吸うので、健康が心配だ。
Mon père non seulement boit mais fume également, je suis donc inquiet pour sa santé.
新しくできたレストランは値段も安ければ味もいいと評判です。
Ce nouveau restaurant a pour réputation d'avoir non seulement des prix abordables mais aussi de proposer une bonne cuisine.
彼は仕事もしなければ学校にも通わない。
Il ne va ni à l'école ni au travail.
彼も来れば彼女もぜひ来る。
Lui et sa petite amie vont certainement venir.
彼は歌も上手なら踊りもうまい、パーティーの人気者だ。
Il danse et chante bien, c'est donc quelqu'un de populaire lors des fêtes.
Mon père non seulement boit mais fume également, je suis donc inquiet pour sa santé.
新しくできたレストランは値段も安ければ味もいいと評判です。
Ce nouveau restaurant a pour réputation d'avoir non seulement des prix abordables mais aussi de proposer une bonne cuisine.
彼は仕事もしなければ学校にも通わない。
Il ne va ni à l'école ni au travail.
彼も来れば彼女もぜひ来る。
Lui et sa petite amie vont certainement venir.
彼は歌も上手なら踊りもうまい、パーティーの人気者だ。
Il danse et chante bien, c'est donc quelqu'un de populaire lors des fêtes.