Grammaire N2 | 文法 : をつうじて, をとおして
Nom
を通じて, を通して (をつうじて, をとおして) : durant ~, à travers ~, par l'intermédiaire de ~
Description
1er sens
Peut se traduire par : durant ~, tout au long de ~, pendant ~
Permet d'indiquer un certain intervalle de temps
2ème sens
Peut se traduire par : à travers ~, par l'intermédiaire de ~
Permet d'indiquer un moyen qui permet la réalisation d'une action
Peut se traduire par : durant ~, tout au long de ~, pendant ~
Permet d'indiquer un certain intervalle de temps
2ème sens
Peut se traduire par : à travers ~, par l'intermédiaire de ~
Permet d'indiquer un moyen qui permet la réalisation d'une action
Construction
Nom + を通じて ou を通して
Exemples
読書を通じて多くの言葉が習得される。
Beaucoup de mots sont appris par l'intermédiaire de la lecture.
貨幣は銀行制度を通じて流通する。
La monnaie circulaire par l'intermédiaire du système bancaire.
午後を通してずっと雨が降っていた。
Il a plus tout au long de l'après-midi.
この国では年間を通じて気温の変動がほとんどない。
Ce pays a une température constante tout au long de l'année.
Beaucoup de mots sont appris par l'intermédiaire de la lecture.
貨幣は銀行制度を通じて流通する。
La monnaie circulaire par l'intermédiaire du système bancaire.
午後を通してずっと雨が降っていた。
Il a plus tout au long de l'après-midi.
この国では年間を通じて気温の変動がほとんどない。
Ce pays a une température constante tout au long de l'année.