Grammaire N2 | 文法 : ということだ
Nom
と言うことだ (ということだ) : j'ai entendu que ~, cela veut dire que ~
Description
1er sens
Peut se traduire par : j'ai entendu que ~, il semblerait que ~, on rapporte que ~
S'utilise lorsque l'on répète/rapporte quelque chose que l'on a entendu ou lu
2ème sens
Peut se traduire par : cela veut dire que ~, cela signifie ~
S'utilise pour apporter une interprétation de ce qui a été dit en le reformulant
On apporte une déduction par rapport à ce qui vient d'être dit
Peut se traduire par : j'ai entendu que ~, il semblerait que ~, on rapporte que ~
S'utilise lorsque l'on répète/rapporte quelque chose que l'on a entendu ou lu
2ème sens
Peut se traduire par : cela veut dire que ~, cela signifie ~
S'utilise pour apporter une interprétation de ce qui a été dit en le reformulant
On apporte une déduction par rapport à ce qui vient d'être dit
Construction
Verbe à la forme neutre + ということだ
Adjectif en い + ということだ
Adjectif en な ou nom + (だ) + ということだ
Adjectif en い + ということだ
Adjectif en な ou nom + (だ) + ということだ
Exemples
朝日新聞によると、今日は2人の有名な歌手が結婚したということです。
D'après le journal Asahi, deux célèbres chanteurs se sont mariés aujourd'hui.
その報告書によると不況になるということだ。
D'après le rapport, une dépression économique arriverait.
手紙が戻ってきたということは、彼女はもうこの住所にはいないということだ。
Le fait que sa lettre soit revenue signifie qu'elle ne vit plus à cette adresse.
D'après le journal Asahi, deux célèbres chanteurs se sont mariés aujourd'hui.
その報告書によると不況になるということだ。
D'après le rapport, une dépression économique arriverait.
手紙が戻ってきたということは、彼女はもうこの住所にはいないということだ。
Le fait que sa lettre soit revenue signifie qu'elle ne vit plus à cette adresse.